Tymczasem na pewnej stacji

Na początku czerwca z O. i znajomymi wybraliśmy się na dwa dni za zachodnią granicę kraju – zobaczyć co ciekawego jest do zobaczenia w stolicy Zachodniego Sąsiada.

Zanim jednak tam dotarliśmy, zatrzymaliśmy się na jednej ze stacji paliw koncernu z Płocka, gdzie czekała taka oto perełka językowa (może czegoś tu nie rozumiem, ale to chyba nie jest tłumaczenie na żaden ze znanych mi języków):

Toaleta Męska = Toalet Man

Advertisements

2 thoughts on “Tymczasem na pewnej stacji

  1. Niemcy. Berlin Hauptbahnhof. Kiosk z gazetami. Wersja fonetyczna uproszczona…

    – haloł, łer aj ken baj karyłurst hir?
    – łat?
    – karyłurst?
    – …
    – ju noł – łurst łit kary…
    – ju min KURYWURSZT!
    – je, je, karyłurst…
    – hmmm…, nir- hir!
    – …
    – ju noł hir – nir plejs.
    – jes, jes tenk ju
    – nołproblem, tenk ju

    W tej chwili zrozumiałem, jak istotne jest posiadanie palca wskazującego… (nomen-omen)

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s